2023-08-28 11:53:45 来源 : 哔哩哔哩
书名:《The Little Prince》/《小王子》
【资料图】
作者:[法]安托万•德•圣爱克苏佩里
说明:自译经典,在翻译的过程中体验所思、体验人生。如果对您有所启发,欢迎点赞和关注,您的点赞和关注是我创作的不竭动力。如果有好的建议,欢迎评论,请多指教。
接下来,带来《小王子》的第6章自译,请看:
第6章
小王子,你知道吗?我一点点地知道了你这可怜小生命的秘密...很长一段时间以来,你只喜欢安静地凝望着日落(sunset)。就在第4天的早晨,我发现了关于你的新线索,当你和我说:
“我喜欢看日落。快,我们一起看落日吧。”
“但是我们必须得等一等。”我说。
“等一等?为什么?”
“因为日落的时间还没到,我们必须等它到。”
开始时你感觉到惊讶,之后你就笑了。你对我说:
“我总以为我还在家呢!”
就是这样。人们都知道:当美国处于正午时,法国的太阳正要落下。
如果你能在美国的正午时刻瞬间飞到法国,你就可以看到日落。不幸的是,法国和美国相距甚远。但如果在你自己的小星球上,我的小王子啊,情况就不一样了。只要你把椅子挪动几步,就可以随意看到白天的结束和黄昏(twilight)的降临。
“有一天,我看了44次的日落!”你和我说。
然后,你还说道:
“你知道——当一个人非常伤心的时候,他会喜欢看日落。”
“那你非常伤心?”我问,“在44次日落的那一天?”
但是,小王子沉默不语。
本章完。
标签: